Skoči na vsebino

Čiščenje kristalov


bogglefreak20

Recommended Posts

Na listku iz ahata piše avEnturin, tudi ko sem prodajalki rekla ker kamen hočem me je vprašala: Avanturin ali Aventurin? POtemtakem sem sklepala da gre za dva različna kamna :D ... Zdej si še mene zmedu :D

 

glasbene vilice? ti mene mal farbaš al to res obstaja? Kako pa zgleda potok z senosučno vodo looooooool blond power.

 

:D

 

No bom pa drugače vprašala: ali lahko vse tri čistim po napisanem postopku? umiješ s hladno vodo in daš na sonce za par ur? :D

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Na listku iz ahata piše avEnturin, tudi ko sem prodajalki rekla ker kamen hočem me je vprašala: Avanturin ali Aventurin? POtemtakem sem sklepala da gre za dva različna kamna :D ... Zdej si še mene zmedu :D

 

Ne gre za različna kamna. Naši prodajalci pač vztrajno uporabljajo napačno ime. Slovenska oblika imena tega kamna je avanturin.

 

glasbene vilice? ti mene mal farbaš al to res obstaja?

 

Seveda obstaja. In odlično očistijo kristal avrične sluzi.

 

Kako pa zgleda potok z senosučno vodo looooooool blond power.

 

Poišči kak vrtinec ali kaj podobnega. Če palec desne roke usmeriš v vodo, kažejo ostali prsti desnosučnost.

:D

 

No bom pa drugače vprašala: ali lahko vse tri čistim po napisanem postopku? umiješ s hladno vodo in daš na sonce za par ur? :D

 

Se bojim, da to v precej primerih ni dovolj.

http://tadej-pretner.com

 

Možni posledični izgredi so edini razlog, da poimensko ne navedem forumovca, ki ima železen zob!

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Vidim da tole s kristali ni lih čist u izi :D bom si šla po tvojo knjigo :D

 

Ja nč pol bo treba pa en potok poiskat :D Zanima me edin una bakrena plošča s kamenimi strelami. Kje se ta plošča kupi, in kako veliki morajo biti kamni okrog. Potem kamne ki jih želiš očistiti samo daš na sredino in pustiš nekaj časa?

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

citat 1:

Ker prikazuješ, kot da smo si začeli v zadnjem času izmišljati nova imena, te obveščam, da je ime avAnturin za ta kamen uporabljal že Žiga Zois. Mimogrede - velja nepisano pravilo, da se v mineraloškem jezikoslovju ime nekega kamna uporablja v obliki, ki je bila v našem prostoru prvič zapisana. In prvič je bilo zapisano avanturin. Torej si je naknadno nekdo izmislil ime avEnturin in ne obratno.

 

citat 2:

Ime avEnturin uporabljajo ezoteriki in laiki. Gre za izpeljanko iz tujke (ital. ventura - slučajen, neenakomerne oblike). Glede imen pri nas velja, da je pravilna tista oblika imena, ki je bila za označbo nekega kamna v našem jeziku omenjena prvič. In ta kamen je Žiga Zois prvi imenoval avAnturin. To obliko imena uporabljamo tudi geologiji.

 

citat 3:

Ne gre za različna kamna. Naši prodajalci pač vztrajno uporabljajo napačno ime. Slovenska oblika imena tega kamna je avanturin.

 

 

Geološki terminološki slovar (POVEZAVA) dopušča obe možni varianti: avAnturin in avEnturin, ker ne gre za samostojno vrsto minerala, ampak za sljudo in kremen: mineralogija tako obravnava dva minerala in ne enega, zato ime ava|enturin v mineralogiji ne obstaja (Tućan tu pač ni referenca).

 

Teženje s Zoisem je že malo neumestno (mogoče ker se ponavlja), ker se tudi pod razno ne uporablja imen v obliki kot so bila prvič zapisana... zeh... medlice in svetlice, cinkove in bakrove in svinčeve... wohajniti in boksiti...

Ta razlaga s poimenovanjem tudi pod razno ne pije vode. Izjava "v mineraloškem jezikoslovju ime nekega kamna uporablja v obliki, ki je bila v našem prostoru prvič zapisana" NE DRŽI! Pred sabo imam sicer tekst od Razingerja (Pirit, Begunje 1997) kjer se ukvarja s slovenjenjem imen, toda z njim se lahko le strinjam: uporabljamo IMA ime, ki se nato ustrezno sloveni: "...zamenjati je potrebno - razen v imenih - tudi tuje črke z našimi...". In Dana (Dana, 1837, 341, "Syst. Min. 1st Ed."), dokler je še seznam vključeval razne varietete, ga je objavil z E-jem.

 

OK, to naj bi bil prijazen tekst, katerega namen je samo malo razjasnit dilemo. Tadeja pa v morebitni repliki prosim za referenco o Zoisevem zapisu in o mineraloškem poimenovanju. Da ne bi po nepotrebnem poučevali neuke ljudi o stvareh, ki ne držijo.

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Teženje s Zoisem je že malo neumestno (mogoče ker se ponavlja), ker se tudi pod razno ne uporablja imen v obliki kot so bila prvič zapisana... zeh... medlice in svetlice, cinkove in bakrove in svinčeve... wohajniti in boksiti...

Ta razlaga s poimenovanjem tudi pod razno ne pije vode. Izjava "v mineraloškem jezikoslovju ime nekega kamna uporablja v obliki, ki je bila v našem prostoru prvič zapisana" NE DRŽI! Pred sabo imam sicer tekst od Razingerja (Pirit, Begunje 1997) kjer se ukvarja s slovenjenjem imen, toda z njim se lahko le strinjam: uporabljamo IMA ime, ki se nato ustrezno sloveni: "...zamenjati je potrebno - razen v imenih - tudi tuje črke z našimi...". In Dana (Dana, 1837, 341, "Syst. Min. 1st Ed."), dokler je še seznam vključeval razne varietete, ga je objavil z E-jem.

 

OK, to naj bi bil prijazen tekst, katerega namen je samo malo razjasnit dilemo. Tadeja pa v morebitni repliki prosim za referenco o Zoisevem zapisu in o mineraloškem poimenovanju. Da ne bi po nepotrebnem poučevali neuke ljudi o stvareh, ki ne držijo.

 

Ta hip se ne spomnim, od kod mi to, da se uporablja ime v obliki, v kateri je bilo prvič zapisano. Prepričan sem bil, da mi je to povedal Uroš Herlec (dr. geologije). a sem ga zdajle poklical, pa pravi, da to v nekaterih primerih velja, v nekaterih pa ne in da je na to temo še vedno non stop kreg.

Ampak sam si tega gotovo nisem izmislil. Mora biti ta navedba v kateri od geoloških knjig, ki jih mam doma. Bom ob priliki res skušal aziskati, od kod e ta info.

http://tadej-pretner.com

 

Možni posledični izgredi so edini razlog, da poimensko ne navedem forumovca, ki ima železen zob!

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

No, v bistvu je vseeno. Geološki terminološki slovar sta izdala Oddelek za geologijo Naravoslovnotehniške fakultete Univerze v Ljubljani (kamor tudi Herlec spada) in Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU.

 

Sedaj je uradno oboje: avanturin in aventurin.

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

No, v bistvu je vseeno. Geološki terminološki slovar sta izdala Oddelek za geologijo Naravoslovnotehniške fakultete Univerze v Ljubljani (kamor tudi Herlec spada) in Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU.

 

Sedaj je uradno oboje: avanturin in aventurin.

 

Kar se pa tiče omenjenega pokojnega Boruta Razingerja, ki se je v krogu gemologov ukvarjal s poimenjanjem mineralov, pa se konkretno spomnim, da je enkat v eni reviji totalka pizdil ravno zaradi vztrajne rabe oblike avEnturin. Glede na to, da na faksu uporabljajo obliko avAnturin, moram rečt, da se mi zdi precej nenavadno, da je sedaj pravilno oboje.

http://tadej-pretner.com

 

Možni posledični izgredi so edini razlog, da poimensko ne navedem forumovca, ki ima železen zob!

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Pred sabo imam sicer tekst od Razingerja (Pirit, Begunje 1997) kjer se ukvarja s slovenjenjem imen, toda z njim se lahko le strinjam: uporabljamo IMA ime, ki se nato ustrezno sloveni: "...zamenjati je potrebno - razen v imenih - tudi tuje črke z našimi...". In Dana (Dana, 1837, 341, "Syst. Min. 1st Ed."), dokler je še seznam vključeval razne varietete, ga je objavil z E-jem.

 

Pozdrav Mičo-bo kar držalo, da je povsem od vira odvisno kako ga bodo napisali, čeprav se večina izraža -avanturin . Recimo v knjigi Dragulji /2005/ -gemološko društvo, prirodoslovni muzej, geologija-ntf..itd...se Jeršek in Meta Dobnikar /??/ izražata- aventurinski kremen, medtem ko se ravno Razinger izrazi avAnturin in na strani 152 napiše-"...nastanejo napačno imenovani aventurini / avanturini/ ali sončevi kamni ...." -tudi optični učinek imenuje avanturizacija. Tle ne vidim kakšnega odstopanja Razingerja, ker tudi v svoji knjigi -Svet dragih in....-se izraža AVANTURIN. Med drugim so ga tako imenovali tudi Grafenauer, Duhovnih, Hinterlechner-Ravnik, pa enak izraz najdeš v Malem leksikonu geologije. Lahko pa bi bil tudi recmo aventurin, če komu tako paše.

Povsem enako je z oligoklazom ali labradoritom z vključki hematita ali pa goethita , ki se imenuje aventurinski ali pa avanturinski glinenec , oziroma mesečev kamen. Torej je res v rabi oboje- kaj bi bilo pa bolj po slovensko ???ha- po moje je povsem vseeno- angleško je aventurine ...glavno, da se ve- za kateri kamen sploh gre.

 

xegox :palec:

Moja spletna stran

http://www.teate-reiki.com/

Moji knjigi

 

Svetloba, ljubezen in mir v srcu in duši- vsem

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Torej je res v rabi oboje- kaj bi bilo pa bolj po slovensko ???ha- po moje je povsem vseeno- angleško je aventurine ...glavno, da se ve- za kateri kamen sploh gre.

 

xegox :palec:

 

Pizda, men ni vseen. Iz neznanih razlogov ratam ful živčen, ko kdo reče avEnturin. Glih tko, kot bi imel sestanek v prostoru, v katerem rolajo jebeni rap :xx!:

 

lalala

http://tadej-pretner.com

 

Možni posledični izgredi so edini razlog, da poimensko ne navedem forumovca, ki ima železen zob!

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

No, na faksu se ne uporablja nobena od teh dveh oblik, ker pač ne gre za vrsto minerala ampak za vključke sljude v kremenu... pa kakorkoli so že temu kadarkoli kdorkoli rekli. Če ti Uroš reče avEnturin, je to njegovo osebno mnenje in ne mnenje geološke stroke.

 

Ker smo rešili dilemo o "prvem zapisu" se lahko posvetimo imenu:

 

beseda av×nturin pride iz italijanske a ventura, ki pomeni - samo trenutek - evo:

 

ventura f:

 

1. knjižno usoda, sreča: buona, cattiva ventura dobra, zla sreča

2. (dobra) sreča

3. knjižno naključje, slučaj: andare alla ventura zanesti, zanašati

se na srečo; mettersi alla ventura tvegati, spustiti, spuščati se

v nevarnost

4. zgodovina vojska najemniška četa (14.-16. stoletje); capitano di

ventura kondotjere; soldato di ventura najemnik

 

Ime pa dobi po "srečnem odkritju" aventurinskega stekla v 18 stoletju, ki ima podoben optični efekt. Av×nturin naj potem a venturo postane: no, kakor vam drago. Samo ne več prijaznih tet kregat, kako nimajo pojma itd.

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

No, na faksu se ne uporablja nobena od teh dveh oblik, ker pač ne gre za vrsto minerala ampak za vključke sljude v kremenu... pa kakorkoli so že temu kadarkoli kdorkoli rekli. Če ti Uroš reče avEnturin, je to njegovo osebno mnenje in ne mnenje geološke stroke.

 

 

V program faksa se ne bom spuščal, a pred časom sem Uroša konkretno za to vprašal, s katerim imenom na faksu operirajo, pa je rekel, da z imenom avAnturin (tudi recimo avAnturinski glinenec). S tem, da danes očitno ni več prepričan o pravilnosti oblike avAnturin, saj mi je v tel pogovoru včeraj razlagal, da bi bilo treba dobro pogledati koren besede.

http://tadej-pretner.com

 

Možni posledični izgredi so edini razlog, da poimensko ne navedem forumovca, ki ima železen zob!

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

No, si ga pač dobil ko je ravno prišel nazaj iz .me

 

Koren besede pa že v prejšnjem komentarju, je pa iz a venture in zagotovo ne iz avanture...

Mogoče je pa to rešitev: če se počutiš bolj pustolovsko mu rečeš avanturin, če si pa samo srečen, pa aventurin...

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Kar se pa tiče omenjenega pokojnega Boruta Razingerja, ki se je v krogu gemologov ukvarjal s poimenjanjem mineralov, pa se konkretno spomnim, da je enkat v eni reviji totalka pizdil ravno zaradi vztrajne rabe oblike avEnturin. Glede na to, da na faksu uporabljajo obliko avAnturin, moram rečt, da se mi zdi precej nenavadno, da je sedaj pravilno oboje.

 

Da se bomo razumeli napiši še kdaj in kje, če ne nima smisla.

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

No, si ga pač dobil ko je ravno prišel nazaj iz .me

 

Koren besede pa že v prejšnjem komentarju, je pa iz a venture in zagotovo ne iz avanture...

Mogoče je pa to rešitev: če se počutiš bolj pustolovsko mu rečeš avanturin, če si pa samo srečen, pa aventurin...

 

Toje je malce tko, MIčo -ali poznaš izvor imena Klorita ?? Kolikor vem znamo slovenci izgovarjati tudi h....

Tako da tile koreni ravno ne držijo vedno , a ne ?

 

xegox :palec:

Moja spletna stran

http://www.teate-reiki.com/

Moji knjigi

 

Svetloba, ljubezen in mir v srcu in duši- vsem

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Da se bomo razumeli napiši še kdaj in kje, če ne nima smisla.

 

 

Šlo je za revijo Aura, letnik približno 1992, če me spomin ne vara, je Razinger komentiral imena mineralov, ki jih je v svojem članku o kristalih uporabila Julija Jež: šlo je za enega prvih člankov o ezoteričnem pogledu na kristale, pri nas.

http://tadej-pretner.com

 

Možni posledični izgredi so edini razlog, da poimensko ne navedem forumovca, ki ima železen zob!

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Toje je malce tko, MIčo -ali poznaš izvor imena Klorita ?? Kolikor vem znamo slovenci izgovarjati tudi h....

Tako da tile koreni ravno ne držijo vedno , a ne ?

 

Ne vem kako je, ampak pri veliko imenih je znano, iz česa so izpeljana, npr. vsa imena, kraji itd. Klorit ni več vrsta minerala ampak le še ime skupine mineralov - no, pa to si lahko poiščeš v katerikoli bazi. Je ime, ki se uporabi za vse zelene reči, ki se jih ne da določiti - tako smo imeli v zadnjem času kar nekaj dilem med objavljanjem tekstov, ali naj uporabimo skupni izraz klorit ali le najznačilnejše minerale (klinoklor, chamozit, cookeit) ali pa vsakič narediti orientirano rentgensko analizo, ki bo dala kvantitativne deleže... kakor si verjetno opazil v tekstih, smo ostali pri kloritu, ker so analize včasih nemogoče (npr. pri vključkih v kremenu - fantomih itd.)

 

Ime klorit ima koren v grški besedi chlōros, chlōritis (zelen, zeleni kamen). Pri slovenskem poimenovanju smo se oprli na nemško besedo Chlorit, oni pa na latinski chloritis, ki so ga enostavno prevzeli od grkov (1794).

 

Kaže da koreni kar držijo, s h-jem pa se mogoče izgovarja če si slučajno malo bolj iz juga (kjer tudi kemija postane hemija...)

 

Šlo je za revijo Aura, letnik približno 1992, ...

 

Predvsem lahko primerjamo zanesljivost reference.

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Predvsem lahko primerjamo zanesljivost reference.

 

Komplikator.

Jaz bi se bolj kot to, v kateri številki Avre in katerega leta je to izšlo, vprašal, kakšno težo je imela takrat sploh Razingerjeva beseda. Jaz sem tole z njegovo zjavo navrgel "kar tako", ker si ga pač omenil, ampak dejstvo je, da je bil takrat Razinger bolj kot ne ambiciozni začetnik. Drugo dejstvo pa je, da odkar imamo terminološki slovar (česar res nisem vedel, saj minerali kot taki niso več v ožjem spektru mojega zanimanja), marsikdo govori drugače, kot prej. Ko je bilo ravno govora o avanturinu - preprosto ne spomnim se, da bi kakšnega resnega poznavalca mineralov (geologa, kar pa ni nujno), kdajkoli slišal uporabiti obliko avEnturin. Sedaj je (bo) očitno drugače. In popolnoma prepričan sem, da je pred uvedbo tega slovarja, za poslovenjanje kamnov tujih imen, bolj ali manj veljalo pravilo, da se uporablja oblika, ki je bila prvič zapisana.

Sicer pa - kot sem že rekel, to niso ravno stvari, ki me primarno zanimajo in če želiš glede tega v nedogled karkoli s komerkoli razčiščevati, ti predlagam raje kak geološki forum.

http://tadej-pretner.com

 

Možni posledični izgredi so edini razlog, da poimensko ne navedem forumovca, ki ima železen zob!

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Ime klorit ima koren v grški besedi chlōros, chlōritis (zelen, zeleni kamen). Pri slovenskem poimenovanju smo se oprli na nemško besedo Chlorit, oni pa na latinski chloritis, ki so ga enostavno prevzeli od grkov (1794).

Kaže da koreni kar držijo, s h-jem pa se mogoče izgovarja če si slučajno malo bolj iz juga (kjer tudi kemija postane hemija...)

Predvsem lahko primerjamo zanesljivost reference.

 

A si bil kdaj v Grčiji..??? Sam sem bil kar precej časa /in to parkrat/ in ko boš tam našel besedo chloros , se bom tudi jaz in moj izvor preselil na jug. Če pa ti ne poštekaš grške /recva/ cirilice, je pač tvoj problem. Po grško je zelen -hloros-xloros -izvorno /če veš kako se izgovarja in pomeni-X/ in od tam izvira -zelen...ne vem čemu mešaš latinščino in grščino / najbrž iz nepoznavanja jezikov/ , potem pa iščeš oporo pri Nemcih -ma da ti po pravici povem- tvoje interpretacije zvenijo natur smešno. Najprej greš v izvor imena in ko ga zveš -ga ne sprejmeš, ker je v tvoji glavi pač nekakšna druga miselnost. Od grkov si pač prešel na Nemce in to naj bi bil po tvoje koren besede. OK- imaš od sedaj naprej / kar se mene tiče/ vse prav- čeprav je vse skupaj smešno...lahko tudi kremen vzameš kot skupino , a ne?..potem ni več mineral , temveč skupina...po tvoji interpretaciji ...Klorit jr zame še vedno /pa magar sekundarni / magnezijev železov hidrosilikat, lahko pa vse skupaj prištevaš kloritom , ajde da boš bočje spal. Kar se pa tvojega poznavanja tiče, si mi pa lani že lepo povedal- kam spadajo kamnine pohorja- po tvojih besedah med najmlajše v sloveniji in tukajle se pri meni konča- pa čeprav iznajdeš kaken nov mineral , recmo mičonit -mi je vse jasno. Študenstke geo debate in samopotrjevanja in opiranja na dejstva, ki pašejo vašim samoprepričanjem, me brigajo eno figo.Če bi malce hodili s krampi, lupami itd po terenu, bi tudi marsikaj uvideli ....Sicer pa je MATJAŽ BOGDAN nekje iz bolj severa, Mičo pa ravno ne vem, če se že ravno vtikaš v moj izvor, morda boš tudi mene / si me že/ dal nekam na jug...Osebno mi je prav vseeno od kod je kdo- važno je , da je človek ...če imaš pa ti sam kakšne probleme s tem , potem si zamudil nekatere osnovne stvari ....

 

Morda se celo poznava/ kdo bi vedel-geo krogi so sicer majhni, vendar dokaj med seboj poznani/ , vendar ta tvoj VELE GEO EGO je že malce tko.... vzami škornje,macolo, lupo, kakšno čelado in svetilko - malce manj beri izsledke ,ki so nastajali v pisarnah in laboratorijih in ki pašejo tvoji ego naravi , pojdi na teren , pa še svetoval bi ti , da se malce spoznaj z geo sestavo slovenije-no saj v enem letu si morda celo se -pa malce manj brskaj po netu in začni razmišljati s svojo glavo....

 

lepo bodi - sam sem zaključil debate s teboj -ker je vse skupaj nesmiselno

matjaž

Moja spletna stran

http://www.teate-reiki.com/

Moji knjigi

 

Svetloba, ljubezen in mir v srcu in duši- vsem

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Kar se pa tiče omenjenega pokojnega Boruta Razingerja, ki se je v krogu gemologov ukvarjal s poimenjanjem mineralov, pa se konkretno spomnim, da je enkat v eni reviji totalka pizdil ravno zaradi vztrajne rabe oblike avEnturin. Glede na to, da na faksu uporabljajo obliko avAnturin, moram rečt, da se mi zdi precej nenavadno, da je sedaj pravilno oboje.
Komplikator.

Jaz bi se bolj kot to, v kateri številki Avre in katerega leta je to izšlo, vprašal, kakšno težo je imela takrat sploh Razingerjeva beseda

 

Če prav razumem, je on tako ali tako zagovarjal varianto z A, ne pa obeh... Po referenci te sprašujem le zato, ker se tudi jaz sprašujem, kako težo je takrat imela Razingerjeva beseda...

 

 

A si bil kdaj v Grčiji..??? Sam sem bil kar precej časa /in to parkrat/ in ko boš tam našel besedo chloros , se bom tudi jaz in moj izvor preselil na jug. Če pa ti ne poštekaš grške /recva/ cirilice, je pač tvoj problem. Po grško je zelen -hloros-xloros -izvorno /če veš kako se izgovarja in pomeni-X/ in od tam izvira -zelen...ne vem čemu mešaš latinščino in grščino / najbrž iz nepoznavanja jezikov/ , potem pa iščeš oporo pri Nemcih -ma da ti po pravici povem- tvoje interpretacije zvenijo natur smešno. Najprej greš v izvor imena in ko ga zveš -ga ne sprejmeš, ker je v tvoji glavi pač nekakšna druga miselnost. Od grkov si pač prešel na Nemce in to naj bi bil po tvoje koren besede. OK- imaš od sedaj naprej / kar se mene tiče/ vse prav- čeprav je vse skupaj smešno...lahko tudi kremen vzameš kot skupino , a ne?..potem ni več mineral , temveč skupina...po tvoji interpretaciji ...Klorit jr zame še vedno /pa magar sekundarni / magnezijev železov hidrosilikat, lahko pa vse skupaj prištevaš kloritom , ajde da boš bočje spal. Kar se pa tvojega poznavanja tiče, si mi pa lani že lepo povedal- kam spadajo kamnine pohorja- po tvojih besedah med najmlajše v sloveniji in tukajle se pri meni konča- pa čeprav iznajdeš kaken nov mineral , recmo mičonit -mi je vse jasno. Študenstke geo debate in samopotrjevanja in opiranja na dejstva, ki pašejo vašim samoprepričanjem, me brigajo eno figo.Če bi malce hodili s krampi, lupami itd po terenu, bi tudi marsikaj uvideli ....Sicer pa je MATJAŽ BOGDAN nekje iz bolj severa, Mičo pa ravno ne vem, če se že ravno vtikaš v moj izvor, morda boš tudi mene / si me že/ dal nekam na jug...Osebno mi je prav vseeno od kod je kdo- važno je , da je človek ...če imaš pa ti sam kakšne probleme s tem , potem si zamudil nekatere osnovne stvari ....

 

Morda se celo poznava/ kdo bi vedel-geo krogi so sicer majhni, vendar dokaj med seboj poznani/ , vendar ta tvoj VELE GEO EGO je že malce tko.... vzami škornje,macolo, lupo, kakšno čelado in svetilko - malce manj beri izsledke ,ki so nastajali v pisarnah in laboratorijih in ki pašejo tvoji ego naravi , pojdi na teren , pa še svetoval bi ti , da se malce spoznaj z geo sestavo slovenije-no saj v enem letu si morda celo se -pa malce manj brskaj po netu in začni razmišljati s svojo glavo....

 

lepo bodi - sam sem zaključil debate s teboj -ker je vse skupaj nesmiselno

matjaž

 

 

Replika v kosu? OK.

 

Chloros: originalen zapis je χλωρος (pa tole ni cirilica, vem, saj nisem retardiran, napiši v originalu), pa stara grščina ni isto kot ta danes (ok, tudi italijanščina ni latinščina, a ne, zato ne bom napisal, da poznam razliko med klasično in polklasično izgovorjavo zato ker sem bil parkrat v Trstu...(in to je CINIČNA ŠALA, DA NE BO KDO KAJ SPET DRUGAČE RAZUMEL)).

 

Po izvoru imena klorit me sprašuješ prav ti, Matjaž Bogdan, čeprav ne vem zakaj. Moj odgovor pa vključuje:

1. grški izvor imena, iz katerega izhaja

2. latinsko ime, katerega so povzeli

3. Nemci, iz katerih smo večino imen povzeli tudi Slovenci. Bodi vesel za celotno kronologijo imena - saj sem napisal le, kako pride v slovenščino, ne pa le kje je izvor.

 

Ker se potem ekspresno prestavimo na definicijo klorita, ti priporočam g. Googla: rezultat iskanja. In resnično klorit ni več ime minerala (no, že več let...)

 

Sam sem prav iz juga, zato vem, kje se uporablja hlorit - v Sloveniji že ne. In res, s tem nimam problemov. Mogoče se le malo bolj trudim s slovenštino (tudi tole s slovnično napako je cinična šala).

 

(zadnji odstavek potem izpustim, ker je XXXX - pravzaprav pa tule sploh nisem imel debate z njem... nateg...)

 

Kaj je že bilo... aja, z izzidom novega slovarja je dovoljena uporaba obeh izpeljank: avanturin in aventurin. Hvala.

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Chloros: originalen zapis je χλωρος (pa tole ni cirilica, vem, saj nisem retardiran, napiši v originalu), pa stara grščina ni isto kot ta danes (ok, tudi italijanščina ni latinščina, a ne, zato ne bom napisal, da poznam razliko med klasično in polklasično izgovorjavo zato ker sem bil parkrat v Trstu...(in to je CINIČNA ŠALA, DA NE BO KDO KAJ SPET DRUGAČE RAZUMEL)).

 

Po izvoru imena klorit me sprašuješ prav ti, Matjaž Bogdan, čeprav ne vem zakaj. Moj odgovor pa vključuje:

1. grški izvor imena, iz katerega izhaja

2. latinsko ime, katerega so povzeli

3. Nemci, iz katerih smo večino imen povzeli tudi Slovenci. Bodi vesel za celotno kronologijo imena - saj sem napisal le, kako pride v slovenščino, ne pa le kje je izvor.

 

Ker se potem ekspresno prestavimo na definicijo klorita, ti priporočam g. Googla: rezultat iskanja. In resnično klorit ni več ime minerala (no, že več let...)

 

Sam sem prav iz juga, zato vem, kje se uporablja hlorit - v Sloveniji že ne. In res, s tem nimam problemov. Mogoče se le malo bolj trudim s slovenštino (tudi tole s slovnično napako je cinična šala).

 

(zadnji odstavek potem izpustim, ker je XXXX - pravzaprav pa tule sploh nisem imel debate z njem... nateg...)

 

Kaj je že bilo... aja, z izzidom novega slovarja je dovoljena uporaba obeh izpeljank: avanturin in aventurin. Hvala.

 

 

Veš zakaj- natanko zato, ker so napisal chloros -izvor imena- v grščini to ne obstaja in izgovor besede je HLOROS . To pa spet zato, ker si se opiral pri avanturinskem kremenu na koren -ali pa prvotni izvor besede -klorit sem ti podal samo kot primer, da je včasih nesmiselno govoriti o prvotnem povzetku/ ventura-aventurin/ , ker se v imenu marsikaterega minerala ne skriva več original , temveč razne izpeljave/ angleško, nemško, latinsko-italjansko..itd/ Je pa vsekakor malce smešno , da tukaj poudarjaš nemce ...ma imej svoje veselje

Mimogrede- nisem dejal, da klorit -hlorit, temveč sem ti le podal primerjavo -izvorna beseda- kot si ti podal argument za aventurin-ventura...toliko o tem...

 

 

aja-Če se sprašuješ po teži mnenja pok. Razingerja ??? očitno le malce premalo veš o določenih stvareh ...saj pravim - google, lab...itd...

fajn še naprej

matjaž

Moja spletna stran

http://www.teate-reiki.com/

Moji knjigi

 

Svetloba, ljubezen in mir v srcu in duši- vsem

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

sam sem zaključil debate s teboj -ker je vse skupaj nesmiselno
Toje je malce tko, MIčo -ali poznaš izvor imena Klorita ?? Kolikor vem znamo slovenci izgovarjati tudi h....

Tako da tile koreni ravno ne držijo vedno , a ne ?

Mimogrede- nisem dejal, da klorit -hlorit, temveč ...
...ker si se opiral pri avanturinskem kremenu na koren -ali pa prvotni izvor besede -klorit sem ti podal samo kot primer, da je včasih nesmiselno govoriti o prvotnem povzetku/ ventura-aventurin/...

To je samo rešitev predloga od:

S tem, da danes očitno ni več prepričan o pravilnosti oblike avAnturin, saj mi je v tel pogovoru včeraj razlagal, da bi bilo treba dobro pogledati koren besede.
Je pa vsekakor malce smešno , da tukaj poudarjaš nemce ...ma imej svoje veselje

To je zato, ker je Hinterlechner, v nasprotju z Nikitinom, med osnovanjem študijske zbirke v Ljubljani (iz tega nastane univerzitetna) spremljevalni katalog naredil po nemškem vzoru - Slovenci nismo imena prevzeli po χλωρος, ampak po nem. Chlorit. In obdržala se je njegova varianta... smešno? No ja, pa že.

 

Če se sprašuješ po teži mnenja pok. Razingerja ??? očitno le malce premalo veš o določenih stvareh ...saj pravim - google, lab...itd...

Z Razingerjem sva se kar dobro poznala zato mi je jasno, kakšen je bil njegov domet ´92.

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

  • 4 weeks later...

Pridruži se debati

Objaviš lahko takoj in se registriraš kasneje. Če si član, se prijavi in objavi pod svojim računom.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Dodaj komentar...

×   Prilepil/a si oblikovano vsebino..   Odstrani oblikovanje

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Tvoja prejšnja vsebina je povrnjena.   Izprazni urejevalnik

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Nalagam...



  • Včlani se

    Postani član LN Foruma in se pridruži naši skupnosti.

  • Zadnji obiskovalci

    • Noben član si ne ogleduje te strani.
×
×
  • Objavi novo...