Skoči na vsebino

Italijanščina


kukica

Recommended Posts

  • Komentarji 75
  • Objavljeno
  • Zadnji komentar

Najbolj aktivni v tej temi

Imam močne pomisleke glede Italjanščine, tako da več dni samo opazujem temo, sedj se oglašam.

 

Ne da se mi je ne da učit, moram se jo.

Sedaj imam šele eno leto priznano, kje sta še dva.

Če bom rekla da je ne maram, sem se že zapečatila.

Bolj ko se jo učim, lepša mi je, šeprav je ne obvladam.

 

Esere, io sono, ..... Toliko sedaj iz glave, ker je nisem pogledala že pol leta.

 

Saj ni slaba, samo zahteva (od mene) ure in ure sedenja in dudlanja.

Duhovno smo močnejši ko nas je več, saj smo samo tako lahko celota!
Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Uf! x:o)x

 

Spremuta d`arancia ja, pa še to smo mešali z deci mineralne al pa navadne vode, in ledom... x8Dx

 

--- con aqua gasata (mineralna voda)

--- con aqua naturale (navadna voda, negazirana)

 

--- con ghiaccio (z ledom)

 

Kar sta pa vidve naročile pa --- ne hvala! :xx!:

Če bi rada naslednjič limonado, potem reči - una limonata x;)x

 

***

Tu imaš pa en super slovarček:

Italian - English Dictionary

 

oz. imaš še več slovarčkov na voljo, samo zamenjaš...

 

hja, ni toliko, kaj smo naročile, bolj kaj smo dobile x;)x

*una limonata* pa ni šlo, morda na severu razumejo, tam dol niso!

imajo zgleda limonato kot eno generično besedo za vse pijačke, gazirane z limono...

 

hvala za slovarčke in komade in vse :palec:

 

Tinka

 

Giuni Russo Mediterranea

 

Kle bom dal malo Laške x:Xx kancone k se v tistih drugih temah zgubi med Kingstoni in Ricky Martinom

 

VIOLA VALENTINO COMPRAMI

 

LORETTA GOGGI MALEDETTA PRIMAVERA

 

maledetta primavera mi je ful dober komad, ja...!

 

Imam močne pomisleke glede Italjanščine, tako da več dni samo opazujem temo, sedj se oglašam.

 

Ne da se mi je ne da učit, moram se jo.

Sedaj imam šele eno leto priznano, kje sta še dva.

Če bom rekla da je ne maram, sem se že zapečatila.

Bolj ko se jo učim, lepša mi je, šeprav je ne obvladam.

 

Esere, io sono, ..... Toliko sedaj iz glave, ker je nisem pogledala že pol leta.

 

Saj ni slaba, samo zahteva (od mene) ure in ure sedenja in dudlanja.

 

meni pa jeziki pašejo, ful...mi je všeč ta definicija spodaj, nekako tako mi gre, ja...ena mešanica logike in feelinga, kot

pri abstraktni in natančni matematiki.

kar javljaj se sem, pa se boma kaj pomenle ob priliki, ko bom dohitela tvoje eno leto x;)x

 

Jezik je matematika humanističnih ved. Ne moreš se ga nadudlat, al ga slišiš in čutiš, al pa neč

 

DVE IZ 90ih

 

 

 

BIAGGIO ANTONACCI IRIS TRA LE TUE POESIE

 

tele mi ne dogajajo tolko...so mi pa tastare bolj všeč, in še nekaj:

z redkimi izjemami mi tile raskavi moški vokali italijanski niso najbolj pri srcu.

 

tale komad mi recimo je zelo:

 

gente di mare

 

pa takile:

 

raffaella carra

 

pa tele luškane klasike ala

 

sara perche ti amo

 

sploh mi je zanimiv tale sound, ki sta ga imela tudi romina pawer in al bano,

ko tip poje v falzetu, bejba ma pa nižje tone...to je ful specifično za italijane, drugi tega skoraj nimajo...

 

ci sara

 

en komad sta onadva mela, ki mi je bil ful všeč, pa ga ne najdem ...neki o enih vlakih, ki nekam vozijo (kot se za vlake spodobi).

 

anna oxa mi je pa všeč, itak...pa tale teta rokerica:

 

 

I maschi

 

 

ja super, zdaj sem že čisto zmotivirana x:Dx :palec:

 

ful hvala za tele inpute, meni to ful dogaja, da malo zvem kaj novega, ker ne spremljam toliko in nepoznam toliko teh komadov itd...mi je pa totalno fino tole paralelno, ker se lažje potem uživim malo pa začutim tele italijančke hecne, padem not v tartufe inu kancone x8Dx

 

še vedno mi je pa en najlepših komadov tale:

 

 

 

pa še en odštek:

 

innocenti

 

x:o)x

 

 

ja še dobro, da mamo tole temo....ker tolko sladke muzike drugje sploh ne bi preživelo x:Dx

Variety is the spice of life.

Kdo lahko spremeni svet?

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

jaaa, ta komad!

yo, ke dbest!

 

 

hvala, ful mi je lep :vio:

 

 

( ajaaa eurovizija 84 :palec: )

 

Ja tole jim je pa uspelo :) Ful je hud! x:Xx

...kupujemo stvari, ki jih ne potrebujemo, za denar, ki ga nimamo in vse to zato, da bi naredili vtis na ljudi, ki jih ne maramo...

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Res je, da se jezika ne moreš nadudlat ampak ga moraš zastopit.

Problem je v tem, da se ga jaz dudlam, ker se ga ne naučim.

Znati moram tisto kar zahteva prfoksa, se naučim (z veliko sedenja in ponavljana) potem to opravim, pozabim, ko moram v praksi uporabit je pa sledeča faza:

Malo z rokami, malo z nogami, malo tako malo na tako potem pa še besede, ki običajno niso slovnično pravilne, bistvo je da se zmenim.

 

Saj bo šlo, samo volja je potrebna, katere mi ne manjka.

Duhovno smo močnejši ko nas je več, saj smo samo tako lahko celota!
Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Ja tole jim je pa uspelo :) Ful je hud! x:Xx

 

hehehe, ko se hardkorovci zmehčajo pol ni pomoči xDDx

 

Res je, da se jezika ne moreš nadudlat ampak ga moraš zastopit.

Problem je v tem, da se ga jaz dudlam, ker se ga ne naučim.

Znati moram tisto kar zahteva prfoksa, se naučim (z veliko sedenja in ponavljana) potem to opravim, pozabim, ko moram v praksi uporabit je pa sledeča faza:

Malo z rokami, malo z nogami, malo tako malo na tako potem pa še besede, ki običajno niso slovnično pravilne, bistvo je da se zmenim.

 

Saj bo šlo, samo volja je potrebna, katere mi ne manjka.

 

tako je bilo z mano in nemščino, zdaj sem se vmes nizozemsko naučila, pa zanimalo me je...pa vse naenkrat razumem x;)x :palec:

 

kaj pa vem...mene muzika ful zmotivira, hočem vse komade razumet...pa recepte...pol ko bom to znala...vem pa že skoraj vse o Italiji!!!

Moj prvi avtiček je bil Fiat 127 in več že skoraj ne rabim vedet x8Dx

Variety is the spice of life.

Kdo lahko spremeni svet?

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

hja, ni toliko, kaj smo naročile, bolj kaj smo dobile x;)x

*una limonata* pa ni šlo, morda na severu razumejo, tam dol niso!

imajo zgleda limonato kot eno generično besedo za vse pijačke, gazirane z limono...

 

hvala za slovarčke in komade in vse :palec:

Ja sej... x8Dx

 

Jst limonade tko ne pijem, naravni pomarančni sok mi je pa zakon. :yumy:

 

---

Meni je pri angleščini ful pomagalo da sem si prevajala angleške pesmi v slovenščino... pri italijanščini pa predvsem veliko pogovarjanja v italijanskem jeziku, pa ko sem vidla neko stvar/predmet/hrano/pijačo.... sem takoj vprašala kako se reče in si zapisala, sem imela eno majhno beležkico vedno pri sebi... pa mali slovarček... pa je šlo. Pa gledala italijanske filme (brez podnapisov), risanke, kakšne zanimive oddaje na italijanskih kanalih (ne vem kolko lovite po ostalih delih Slovenije, mi je ušlo iz spomina)... predvsem pa po diskotekah, kjer je kakšen kozarec piva pripomogel k večji gostobesednosti in premagovanju zadržkov, in da me ni tolko brigalo če sem tudi kaj narobe povedala... smo se pa potem skupaj smejali... x:)x

http://shrani.si/f/3O/NC/x6OwT9s/1/sun-love.jpg
Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Juhu.

Grem kmalu na pir, potem pa enega fejst deca najdem in greva kramljat v Italjančšini.

 

Ko bi bilo to tako enostavno, bi sedaj obladala kitajsko.

Sem bolj na natur varianto, knjige in prfoksa. NAPAKA!

Duhovno smo močnejši ko nas je več, saj smo samo tako lahko celota!
Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Juhu.

Grem kmalu na pir, potem pa enega fejst deca najdem in greva kramljat v Italjančšini.

 

Ko bi bilo to tako enostavno, bi sedaj obladala kitajsko.

Sem bolj na natur varianto, knjige in prfoksa. NAPAKA!

A to je zate natur varjanta? :inocent:

Jst tko ne bi nikoli nič znala. xnckrivx

Smo pač različni. x:)x

 

Ko sem bila v Italiji in bila prisiljena se sporazumevat s folkom, je šlo zelo hitro naprej.... če ne smo se sporazumeli pa z rokami x;)x x:Dx , na srečo so redki posamezniki znali celo angleško. x8Dx x:o)x Šele potem ko sem se pogovorno naučila kolkor tolko sporazumevat, sem se začela spopadat s slovnico in časi, tudi v šoli... prej je blo pa pač bolj po indijansko, v nedoločnikih... capire, partire, bere, itd.... x:Dx

http://shrani.si/f/3O/NC/x6OwT9s/1/sun-love.jpg
Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Kaj pomeni Pigro in kaj pomeni ho bisogno di te ho un maledetto bisogno di te ?

 

Iz lepega komada, ki ga je dala Vilamalina med glasbo.

 

maledetto vem, kaj pomeni :o|o:

pigro = len, lenoben

 

ho bisogno di te = potrebujem te

 

 

V tem sklopu maledetto ni mišljeno kot negativno, ampak v smislu "prekleto te potrebujem"...

 

 

p.s. grem gledat celoten pomen pesmi...

http://shrani.si/f/3O/NC/x6OwT9s/1/sun-love.jpg
Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Smo imeli pa hec z limonadami...ker jih tam očitno ne jejo, in smo končno ugotovili, da je to spremuta di limoni (recimo) in je potem natakarica zaskrbljeno odšla, češ, da ne ve, če ima dovolj limon za 2 limonadi. Nakar se je vrnila, se opravičila, da ima samo za eno, jaz sem dobila lemon sodo, punca poleg mene, ki sem ji odstopila edino svežo limonado v hiši pa je dobila 2 dcl čistega limoninega soka xcivx :P

 

(in ga je tudi popila, kar je bilo še bolj neverjetno, brez redčenja z vodo :8): )

 

Jaz sem jo preimenovala u spermuta di citrun, je pa nisem več naročala.

x:o)x x:Dx me imele isto foro v Zaragozi...

jaz naročila sumo de naranja natural, frendica pa limonado.. in bejba kima, ja, ok, frendica pa na hitr doda še zraven... natural..

in jo bejba sam čudn pogleda..

pol smo ji pa dve minuti razlagali, da ja, ta pravo limono stisnit.. pa da ne, ne poln kozarc limone, da mora z vodo zmešat x:Dx na koncu je bla pa čist ta prava :palec:

WHEN LIFE PUTS STONES IN YOUR WAY

BUILD SOMETHING NICE OUT OF THEM

 

loesje

 

 

Spet nazaj -

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Pino Daniele - Pigro

 

Resto....resto a letto,

mentre sento gia l'odore del caffe

ho tante cose da fare ma non mi importa niente

pigro come un gatto e di più

cerco un'idea per dipingere

la mia coscienza sociale o il buco dell'ozono

quello che la gente dice adesso non mi piace

quello che il mondo produce nooo non è mai pace...

 

Ho bisogno di te

ho un maledetto bisogno di te

per riempire il mio cuore

per mettermi in discussione si

ogni volta che ho bisogno di te

ho un maledetto bisogno di te

per sentirmi sveglio

per dire che forse è meglio

avere tante abitudini

che diventare pigrooooo

pigroo

 

Presto...è già tardi

e ti guardo mentre bevi il mio caffè

il tempo non ti perdona

non ti perdona niente

 

Ma ho bisogno di te

ho un maledetto bisogno di te,

per riempire il mio cuore

per mettermi in discussione si

ogni volta che ho bisogno di te

ho un maledetto bisogno di te

per sentirmi sveglio

per dire che forse è meglio

avere tante abitudini, che diventare pigroooo

 

Quello che la gente dice adesso non mi piace

quello che il mondo produce non è mai pace...non è mai pace

uhhh uhhh uhhh uhhhh mmmh mhh

http://shrani.si/f/3O/NC/x6OwT9s/1/sun-love.jpg
Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Jaz v tej temi ne komentiram več, ker je Tinka, najprej popljuvala moj izbor glasbe, potem pa dala svoje specimene kaj naj bi glasba zanjo pomenila.

Bom prevedel v slovenski jezik.

 

K nam pride tujec in hoče spoznat slovensko popularno glasbo, dam mu Neisho, Kreslina, Siddharto, Niete, Lačnega Franza,Terrafolk,Pepel in kri, kaj jaz vem,Tinkaro Kovač,

Pa mi on reče, "ja sam jaz teh rezkavih glasov pa rockerc ne maram, men je bolj tole všeč"

 

........

 

In mi ponudi Wernerja , Simono Weiss, in Heleno Blagne, a najboljša da sta Korado in Brendi

 

In ker me je to globoko ugonobilo,

 

Albano in Romina Power :O:

 

je tole zadnje kar pišem v tej temi.

 

p.s.

 

 

Pa še tisti Treni per Tozzeur, vam ni dober komad, ampak spomin na prvi seks verjetno al pa na pito z borovnicami z babico :vragec:

Sovražim to

 

Da si nauš kaj naredu x:Dx

jaz sem bla ful hvaležna za vse podane glasbeno informativne zgodovinsko popularne fakte. sem tudi povedala to. in preposlušala vse.

dejstvo je, da mi eni glasovi niso tko uau, pač vseeno poslušam, ker to spada zraven. sem vse komade preposlušala, oštja!

 

mi je pa tudi jasno, da si namenoma dal morda manj znane komade itd.

in treni mi je totalno dober komad in takrat po moje še seksala nisem, tko, da nestoj smotkarit!

pa še ful sem bla srečna, ker sem končno sploh zvedla, kdo poje ta železničarski komad.

 

 

 

x:o)x x:Dx me imele isto foro v Zaragozi...

jaz naročila sumo de naranja natural, frendica pa limonado.. in bejba kima, ja, ok, frendica pa na hitr doda še zraven... natural..

in jo bejba sam čudn pogleda..

pol smo ji pa dve minuti razlagali, da ja, ta pravo limono stisnit.. pa da ne, ne poln kozarc limone, da mora z vodo zmešat x:Dx na koncu je bla pa čist ta prava :palec:

 

fajn, da imamo tole torej pokrito v Zaragozi xDDx :palec:

 

Quello che la gente dice adesso non mi piace

quello che il mondo produce non ? mai pace...non ? mai pace

uhhh uhhh uhhh uhhhh mmmh mhh

 

tole razumem! x:)x

sploh zadnjo vrstico.

Variety is the spice of life.

Kdo lahko spremeni svet?

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

  • 3 weeks later...

Ena ženska, kolikor je majhna,

premaga vraga v zvitosti?

 

:inocent:

 

oz. morda lepše:

 

Ena mala ženska je bolj prebrisana kot sam peklenšček?

 

Ženskica je lahko majhna, a je bolj prebrisana kot vrag.

 

hej....!

tole je polno fint-

lahko prevedeš na ful načinov... če sem sploh prav razumela x:)x

Samo v italijanščini je funky, tkole je pa klinično, nekak.

 

Meni je všeč tale:

Chi mangia solo, crepa solo.

Variety is the spice of life.

Kdo lahko spremeni svet?

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Jah, pregovore je malo smotano prevajat. Mislim, da bi bil izmed naših še najbolj primerljiv:

 

Kamor si hudič še sam ne upa,

pošlje babo.

 

Mi je pa lepši v ita x;)x

Drugače pa ja "furbasta bejba" = prebrisana

... Say what you mean

And mean what you say ...

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

  • 2 months later...

Uuuu, italijanščino pa sem se 4 leta učila, to mi je eden najlepših jezikov. Samo je treba obnavljat, tega mi pa manjka... x:)x

Sicer pa meni priljubljeni pevec in komad

Nekaj za romantične duše :2src:

Življenje je to, kar se zgodi, medtem ko načrtuješ druge stvari.
Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

  • 1 month later...

I parlo italiano.No bene x:Dx

4.leta sem imel v srednji,brez problemov zdelal,samo bi še enkrat dal skozi vse,ker je blo premalo.

Ja profesorca preveč dobrega srca,vsaj nekdo.Imel 4.....anyone? x:Ix x:Dx

Sem nadarjen za jezike,seveda.

Govorim very bono fur jezik x:Dx

Po domače.... xredx

 

RAd bi pa znal špansko...uh ja...nekega lepega dne.

Darling,stand by me
Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

  • 1 month later...
Che cosa una vita sarebbe senza colori?

 

Ou, kaj je zdej to????? x:Dx

 

Kaj eno življenje bi blo brez barv???? :eek:

 

Al je boljš :

 

Che cosa sarebbe una vita senza colori? Al pa še boljš : Che cosa sarebbe la vita senza colori?

 

A? :inocent:

 

Robba da matti....................

Link to comment
Deli na socialnih omrežjih

Pridruži se debati

Objaviš lahko takoj in se registriraš kasneje. Če si član, se prijavi in objavi pod svojim računom.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Dodaj komentar...

×   Prilepil/a si oblikovano vsebino..   Odstrani oblikovanje

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Tvoja prejšnja vsebina je povrnjena.   Izprazni urejevalnik

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Nalagam...



  • Včlani se

    Postani član LN Foruma in se pridruži naši skupnosti.

  • Zadnji obiskovalci

    • Noben član si ne ogleduje te strani.
×
×
  • Objavi novo...