PANTER Drogovi kletke mu pogled meglijo, da truden več ničesar ne spozna. Kakor potisočerjeni se zdijo in kakor, da za njimi ni sveta. Okretna hoja, polna veličine, ki zdaj v najmanjšem krogu se vrti, je kakor ples moči okrog sredine, kjer silna volja otopelo ždi. Le včasih tiho vzdigne se zavesa z zenic. - Vanje zdrsi odsev sveta, gre rahlo skoz napeti mir telesa - in potemni, ko pride do srca. Rainer Maria Rilke - prevedel: Kajetan Kovič