Skoči na vsebino

coccinelle

D član
  • Št. objav

    2.762
  • Član od

  • Zadnji obisk

Zapisi na blogu, ki jih je objavil/a coccinelle

  1. coccinelle
    ledeno jutro
    rogovi krajca segajo
    k Jupitru
     
    frosty morning
    the crescent horns pointing
    to Jupiter
     
     
    srebrn krajec
    v razbitem steklu
    najde svoj odsev
     
    silver crescent
    finds its reflection
    in shattered glass
     
     
     
  2. coccinelle
    Netting nothing,
    the fisherman takes a stick
    and smacks the Nile
     
    James W. Hackett (USA)
     
     
     
    summer evening
    as I iron - faintly scorched
    the scent of him
     
    Marianne Bluger (USA)
     
     
     
    spring scents
    the dog and I walk
    through different worlds
     
    Kirsty Karkow (USA)
     
     
     
    a leaf falls
    another leaf falls ~ yet
    another leaf falls
     
    Narayanan Raghunathan (India)
     
     
     
    to the headstone
    old footsteps frozen
    in old snow
     
    Bruce Ross (USA)
     
  3. coccinelle
    SONCNI MRK - studija s podrocja komunikacij
     
    Direktor tovarne tehnicnemu direktorju:
    Jutri, ob devetih zjutraj, je napovedan soncni mrk, cesar gotovo ne
    vidimo vsak dan. Zato poskrbite, da se bo vse osebje v civilnih
    oblekah zbralo na tovarniskem dvoriscu. Med opazovanjem tega dogodka
    bom jaz osebno dajal vsa potrebna pojasnila. Ce pa bo dezevalo, ne
    bomo kaj prida videli. V tem primeru naj gre osebje v obednico.
     
     
    Tehnicni direktor obratovodji:
    Po nalogu direktorja bo jutri ob devetih zjutraj soncni mrk. Ce bo
    dezevalo, ga v civilnih oblekah ne bomo dobro videli na tovarniskem
    dvoriscu. V tem primeru bomo soncni mrk izvedli v jedilnici. Torej
    nekaj, cesar ne vidimo vsak dan.
     
     
    Obratovodja delovodji:
    Po nalogu direktorja bo jutri ob devetih zjutraj v civilnih oblekah
    izveden soncni mrk, v obednici. Direktor bo odredil ce naj dezuje ali
    ne. Torej nekaj, cesar ne vidimo vsak dan.
     
     
    Delovodja preddelavcu:
    Ce bo jutri v obednici dezevalo - torej nekaj cesar ne vidimo vsak
    dan, bo ob devetih nas direktor v civilni obleki mrknil.
     
    Preddelavec kolegom:
    Jutri ob devetih naj bi nas direktor mrknil. Skoda, da kaj takega ne
    vidimo vsak dan.
     
  4. coccinelle
    no sky
    no land -- just
    snow falling
     
    KAJIWARA Hashin
     
    ni neba
    ne zemlje – le sneg
    ki pada
     
     
     
    first snow --
    begins in the darkness
    ends in the darkness
     
    NOZAWA Setsuko (1920-1995)
     
    prvi sneg –
    začne se v temi
    konča se v temi
     
     
     
    bitter winter wind
    ends there --
    sound of the sea
     
    IKENISHI Gonsui (1650-1722)
     
    mrzel zimski veter
    se tam konča –
    v šumu morja
  5. coccinelle
    leden veter
    zdrsnem na jeziku
    včerajšnje odjuge
     
    freezing wind
    I slip on a tongue
    of yesterday's snowmelt
     
     
    v razbitem oknu
    je mesec našel mesto
    za svoj odsev
     
    in a broken window
    the moon has found a place
    for its reflection
  6. coccinelle
    čivkajoč grm
    v jutranjem mrazu vrabčki
    grejejo grla
     
    chirping bush
    in morning cold the sparrows
    warming their throats
     
     
    v napačnem letnem času
    en sam udarec groma
    v zimski noči
     
    out of season
    a single thunderclap
    in a winter night
     
  7. coccinelle
    sončni zahod
    na potok v snegu
    se zliva nebo
     
    sunset...
    the sky pouring into
    a creek in the snow
     
     
    prebiram pismo
    po PC ekranu pleza
    pikapolonica
     
    reading a letter
    a ladybug climbs up
    the PC screen
     
     
    zimski večer
    na zidu droben negativ
    pikapolonice
     
    winter evening
    on the wall a small negative
    of a ladybug
  8. coccinelle
    moonset
    a sudden vastness
    between stars
     
    an'ya
     
     
    mesec zahaja
    nenadna prostranost
    med zvezdami
     
     
     
    moss-hung trees
    a deer moves into
    the hunter's silence
     
    Winona Baker
     
     
    mah na drevesih
    jelen se pomakne
    v lovčevo tišino
     
     
     
    Long ago
    ........I would have picked
    ...............these violets
     
    Sylvia Forges-Ryan, USA
     
     
    nekoč davno
    bi nabrala
    te vijolice
     
  9. coccinelle
    sredi januarja
    v opoldanski sapici
    nadih pomladi
     
    mid-January
    in the noon breeze
    a tinge of spring
     
     
    daybreak
    a magpie encircles
    a rimmed birch
     
    svitanje
    sraka obkroži
    brezo v ivju
  10. coccinelle
    spring cleaning...
    my lost watch
    in a summer skirt
     
    Marianne Bluger (USA)
     
     
     
    tracks in the snow -
    wild boars must have danced here
    last night
     
    Gabi Greve (Japan)
     
     
     
    poppies in the field -
    the old soldier picks one
    for his buttonhole
     
    Adelaide Shaw (USA)
     
     
     
    through my window
    shimmer of a full moon. .
    I turn the lights off
     
    Dina E. Cox (Canada)
     
     
     
    broken branch
    through the wind's voice
    the trunk screams
     
    (Original in Italian)
     
    ramo spezzato
    con la voce del vento
    il tronco urla
     
    Moussia Fantoli (Italy)
     
  11. coccinelle
    Dimitar Anakiev
     
    pogreb
    v eni izmed zastav
    pomladanski veter
     
     
    Rafael Angelo
     
    Nočna tema je
    prej kakor v Kjoto - prišla
    v cvetje perunik.
     
     
    Zlatka Levstek
     
    zvezdnato nebo
    nad ponočnjaki ostaja
    neopaženo
     
     
    Marko Pak
     
    sonce zahaja...
    v krtino izgine
    senca smokulje
     
     
    Franc Pečnik
     
    polena zdaj zadnjič
    greje sonce - nad zvonikom
    kroži jata ptic
     
     
    Stane Pevec
     
    sence golobov
    se puste pohoditi
    ljudem na trgu
     
     
    Primož Repar
     
    Vizija dneva.
    Sredi praznega mesta
    cvetoča češnja.
     
     
    Rudi Robič
     
    zelena reka
    polna mokrih oblakov
    hiti k izlivu
     
     
    Franček Rudolf
     
    Na poti domov
    gore v daljavi. Spet je snežilo
    brez mene.
     
     
    Edin Saračević
     
    kroženje kanje -
    ušesa so polna
    tišine
     
     
    Rudi Stopar
     
    večerna reka -
    zdrobljen mesec zapušča
    zamudna raca
     
     
    Slavica Štirn
     
    Zdrobim koščico.
    Sonce je obsijalo
    drobno jedrce.
     
     
    David Šušel
     
    samo en most -
    prek reke sonce pelje
    pajkovo prejo
     
     
    Dušan Voglar
     
    krajec počije
    v vejevju - tik nad črto
    vidnega neba
     
     
    Darjo Volarič
     
    odsev ribnika
    in krik srake izginjata
    v polni luni
     
     
    Jože Volarič
     
    tiha množica -
    sliši se le prst v grobu
    in čriček v grmu
     
     
    Alenka Zorman
     
    soncu v zenitu
    kalužnice vračajo
    hladne poglede
     
     
     
  12. coccinelle
    megla izginja
    par golobov preleti
    košček modrine
     
    vanishing mist
    a pair of doves fly accross
    a patch of blue
     
     
    zimska odjuga
    racak sonči svoje
    oranžne noge
     
    winter thaw
    the mallard's orange feet
    exposed to the sun
  13. coccinelle
    oblaki se trgajo
    z brvi kaplja v reko
    nočni sneg
     
    oblaki se trgajo
    nočni sneg kaplja
    v kroge na reki
     
     
    breaking clouds
    night snow drips from the footbridge
    into the river
     
    breaking clouds
    last night's snow drips into
    circles on the river
  14. coccinelle
    i bathe in
    the water that swallowed
    your ashes
     
    Robert Wilson (USA)
     
     
    waiting . . . cold wind
    I finger the hole
    in my jeans
     
    ron moss (Australia)
     
     
    I scratch my bottom
    the universe does likewise
    with a falling star
     
    Clark Strand (USA)
     
     
    a deep breath
    of mountain air
    I choke on snowflakes
     
    Marlene Egger (USA)
     
     
    waterfall...
    silently we watch
    water fall
     
    Jay Santini (USA)
     
  15. coccinelle
    mrzel veter
    za hip suh list prijadra
    nazaj k drevesu
     
    cold breeze
    briefly a dry leaf floats
    back to the tree
     
     
    prisojni breg
    med zaplatami snega
    očesa kostanjev
     
    sunny bank
    between patches of snow
    horse chestnut's eyes
     
     
    korak zdrsava
    na pomrznjenih tleh
    bledo sonce
    kdaj boš posijalo
    na mojo senčno pot
     
  16. coccinelle
    in spring wind -
    touching my nipples
    cold silk
     
    Marianne Bluger (USA)
     
     
    mountain journey
    clouds and temple bells
    between the peaks
     
    Carol Raisfeld (USA)
     
     
     
    bitter cold--
    the shape of our breaths
    mingling
     
    Marjorie Buettner (USA)
     
     
     
    spring in the air
    earth smelling of
    earth again
     
    Gabi Greve (Japan)
     
     
     
    afternoon sun
    a sand-filled clamshell
    still hinged . .
     
    Carole MacRury (USA)
     
  17. coccinelle
    PETROVO NAČELO
     
    Vsak posameznik se v hierarhiji nagiba k temu, da bi se povzpel do ravni svoje nesposobnosti.
     
    Izreka:
     
    1. Sčasoma bo vsako mesto v kadrovski piramidi zasedel človek, ki je z ato mesto nesposoben.
    2. Delo opravljajo tisti, ki še niso dosegli svoje ravni nesposobnosti.
     
     
     
     
    PETROVA INVERZIJA
     
    Notranjo doslednost se vedno vrednoti višje kot učinkovito delo.
     
     
    PETROV SKRIVNI POSTULAT
     
    Vsakdo začne na ravni svoje sposobnosti.
     
     
    PETROVO OPAŽANJE
     
    Izrazita sposobnost je bolj nezaželena od nesposobnosti.
     
     
    PETROV ZAKON EVOLUCIJE
     
    Vsaka sposobnost že vsebuje zametek nesposobnosti.
     
     
    PETROVO PRAVILO USTVARJALNE NESPOSOBNOSTI
     
    Delajte se, kot da ste že dosegli raven svoje nesposobnosti.
     
     
    PETROV TEOREM
     
    Nesposobnost + nesposobnost = nesposobnost
     
     
    PETROV ZAKON SUBSTITUCIJE
     
    Tvoja skrb naj bodo bolhe. Sloni bodo že poskrbeli zase.
     
     
    PETROV PLACEBO
     
    Gram imidža velja prav toliko kot kilogram resnične sposobnosti.
     
     
     
    povzeto iz knjige "Murphyjev zakon" Arthurja Blocha
  18. coccinelle
    DESET SPARKOVIH PRAVIL ZA VODENJE PROJEKTA
     
    1. trudi se, da boš videti strašansko nadut.
    2. trudi se, da te bodo opaili v družbi s pomembnimi ljudmi.
    3. govori atoritativno. Vsekakor pa povej samo tisto, kar je že preverjeno in očitno.
    4. ne razpravljaj. Če te že stisnejo v kot, postavi kakšno nebistveno vprašanje, zavali se v naslonjač in zadovoljno opazuj svojega nasprotnika, ki poskuša dojeti, za kaj gre; potem hitro spremeni temo.
    5. pozorno poslušaj, ko drugi razpravljajo o kakšnem vprašanju. Oprimi se kakšne obrabljene trditve in jih z njo pokoplji.
    6. če ti podrejeni zastavi pomembno vprašanje, ga poglej kot da je popolni bebec. Ko pogleda v tla, mu zastavi isto vprašanje z drugimi besedami.
    7. dokoplji se do dobrega položaja, toda bodi neviden in nikoli v središču pozornosti.
    8. kadar nisi v pisarni, hodi hitro – to je najboljša obramba pred vprašanji podrejenih.
    9. vrata pisarne imej vedno zaprta. To pri obiskovalcih sproži obrambno držo in zbuja vtis, da si nenehno na pomembnih sestankih.
    10. vsa navodila dajaj ustno. Ne zapisuj nič takega, kar bi lahko prišlo v »dosjeje« tvojih nadrejenih.
     
     
     
     
    PUTTOV ZAKON
     
    S tehnologijo upravljata dva tipa ljudi:
     
    a ) tisti, ki dojemajo, s čim ne upravljajo
    b ) tisti, ki upravljajo s tistim, česar ne dojemajo
     
     
     
     
    ISSAWIJEVI ZAKONI NAPREDKA
     
    O smeri napredka:
     
    Večina stvari se enakomerno razvija na slabše.
     
     
    O poti napredka:
     
    Bližnjica je najdaljša razdalja med dvema točkama.
     
     
     
    GINSBERGOVI TEOREMI
     
    1. Ne moreš zmagati.
    2. Ne moreš igrati neodločeno.
    3. Celo igre ne moreš prekiniti.
     
    FREEMANOV KOMENTAR GINSBERGOVEGA TEOREMA
     
    Vse velike filozofije, ki skušajo osmisliti življenje, temeljijo na negaciji katerega od Ginsbergovih teoremov:
     
    1. kapitalizem temelji na predpostavki, da lahko zmagaš.
    2. socializem temelji na predpostavki, da lahko igraš neodločeno.
    3. misticizem temelji na predpostavki, da igro lahko prekineš.
     
     
    KARDELJEV ŽELEZNI ZAKON DEMOKRACIJE
     
    Demokracija je diktatura proletariata.
     
     
    BROZOV POPRAVEK
     
    Demokracija je naša diktatura.
     
     
    AKSIOM BROZA BLAŽENEGA
     
    Gorje zadolženemu. Dvakrat gorje njegovemu upniku.
     
     
    povzeto iz knjige "Murphyjev zakon" Arthurja Blocha
  19. coccinelle
    storm swept beach - ............................................... prepihana plaža
    inside an empty shell, ............................................ v prazni školjki
    empty barnacles . . ................................................ prazni loparji
     
    Carole MacRury (USA)
     
     
     
    afternoon nap -- .................................................. popoldanski dremež
    the first geese honking ...........................................gaganje prvih gosi
    as I enter a dream ................................................ ko vstopim v sanje
     
    Cindy Zackowitz (USA)
     
     
     
    a cat watches me ................................................... mačka me opazuje
    across the still pond, ............................................... preko mirnega ribnika
    across our difference ...............................................preko najine različnosti
     
    Paul O. Williams (USA)
     
     
     
    spring shower - ......................................................pomladna ploha -
    even communists took shelter .................................celo komunisti so vedrili
    within church walls .................................................v zavetju cerkve
     
    Tomislav Maretic (Croatia)
     
     
     
    cold hands ..............................................................mrzle roke
    into ........................................................................zdrsnejo v
    warm pockets .........................................................tople žepe
     
    Michael Rehling (USA)
  20. coccinelle
    Hoshino Tsubaki (Hoshino je primek) je predstavnica tradicionalnejše smeri v sodobnem japonskem haikuju; predstavljam nekaj njenih haikujev (angleška verzija Susumu Takiguchi in D.W. Bender, slovenska je moja)...
     

    mountain cuckoo
    where singing is heard
    the window's left open
     
    kukavica
    kjer se sliši petje
    so okna odprta
     
     
    water's sound
    hidden below vast wetlands
    of wild flowers
     
    šum vode
    skrit pod prostranstvi
    divjih cvetlic
     
     
    linking heaven
    and this world
    a spider's filament
     
    povezuje nebo
    in ta svet
    pajkova nit
     
     
    spring has sprung
    the rabbit-in-the-moon's
    ears stand straight up
     
    pomlad je prišla
    ušesa zajca v luni
    stoje pokonci
     
     
    a new pair
    of eyeglasses in spring,
    these mountains and rivers
     
    nov par
    očal to pomlad,
    te gore in reke
     
     
    hydrangea
    when flowering in Paris,
    Paris coloured
     
    hortenzija
    ko cveti v Parizu,
    pariške barve
     
     
    from this balcony
    the sea of my springtime
    visible
     
    s tega balkona
    morje moje pomladi
    vidno
     
     
    mosquito of autumn
    in through a hole
    in the wind, it comes
     
    jesenski komar
    skozi luknjo
    v vetru vstopi
  21. coccinelle
    Nek star Indijanec se je valjal po tleh, kot da bi plaval žabo. Nek zahodnjak, ki je to opazoval, je drugega Indijanca vprašal za razlago 'govorice telesa' njegovega sonarodnjaka. Dobil je tale odgovor. "Moj brat tako ljubi mater zemljo, da jo kar objema, ker pa je mati tako velika, je objeti v bistvu ne more, lahko samo plava v njej in ji tako izkazuje svojo privrženost."
     
     
  22. coccinelle
    za danes nekaj malo bolj žgečkljivih haikujev...
     
    Robert Wilson:
     
    falling leaves
    a trail of clothing
    leads to the bed
     
     
    Paul David Mena:
     
    dangerous lifgtning
    she watches me
    watching her
     
    unhooking her bra
    the moon peeks
    over the treetops
     
    asleep on the train
    the gentle rise and fall
    of her breasts
     
     
    Darrell Byrd:
     
    kitchen embrace
    the smell of her hot
    apple pie
     
    kissing her slowly
    where the rain
    never falls
     
     
    Carol Reisfeld:
     
    inhaling spring
    her new breast
    two months old
     
    kitchen encounter
    tasting the wine
    from his lips
  23. coccinelle
    Predstavljam nekaj haikujev hrvaških avtorjev... vsi so iz zbirke "Sedam novih putova":

     
    ljetna pripeka
    na prašnjavom puteljku
    ostala stopa
     
    Julija Ivić
     
     
    staza uz potok
    prati ga uzvodno
    i nizvodno
     
    Duško Matas
     
     
    predah u polju
    sav se umor skupio
    ispod šešira
     
    Boris Nazansky
     
     
    gleda u nebo
    razbijena pogleda
    podrumski prozor
     
    Darko Plažanin
     
     
    ulje na platnu
    kistom zaustavljeno
    padanje lista
     
    Vjekoslav Romich
     
     
    na krovu kuće
    škripi rdjavi vjetrokaz
    nabadajuć vjetar
     
    Stjepan Rožić
     
     
    širokih ruku
    grleći majku i nebo
    trči djevojčica
     
    Milan Žegarac Peharnik
×
×
  • Objavi novo...